Archivo del blog

viernes, 21 de julio de 2023

EN ALCALÁ LA REAL, INFORMACIÓN. IR POR LA LANA Y SALIR TRASQUILADO

 IR POR LA LANA Y SALIR TRASQUILADO

Recientemente, pasta un rebaño de ovejas  en el entorno de la antigua Dehesa de los Caballos, la Dehesilla. Recuerda momentos pasados, aunque la presencia moderna de abrevaderos de plástico deforme esta imagen bucólica entre naves industriales y el asfalto de la carretera. Como si fuera una ucronía en una sociedad, que ha sustituido el predominio total del sector primario  por el terciario y, la notable influencia de las industrias del plástico y agroganaderas, nos viene a la mente aquel dicho “ir por la lana, y salir trasquilado”.

Si  nos remontamos a siglos pasados, la actividad ganadera ocupaba un papel privilegiado en la sociedad alcalaína. Desde el siglo XVI Alcalá la Real era un centro comercial de lana, que se vendía no sólo a los comerciantes genoveses sino también a otros de tierras castellanas para llegar a los siglos siguientes comerciando con los flamencos y los castellanos afincados en Sevilla. La élite hidalga ogárqiica formaban el sector ganadero de ovejas, que aparece en muchos documentos alcalaínos.  Los primeros comparadores fueron  los  comerciantes genoveses (forma parte de las familias de los Mayolo, los Vicencio, Venerosos) afincados en Granada, que jugaron un papel importante de la historia mercantil de este reino.  Esta lana se enviaba a Italia por los puertos de Cartagena y Alicante. Esta rama de genoveses intervino en Sevilla.  Laviana , hija de Batista Mayolo, se casará con Francisco Veneroso, cuyo sobrino Pedro Veneroso continuó la saga  de los genoveses en Alcalá la Real, pues este era  primo hermano de  Pelegro Mayolo.   ,Pero no fueron los únicos comerciantes, hemos topado en 1613 con un contrato de obligación entre Baltasar del Campo y dos flamencos Francisco de Peralta y Pedro Xiles, junto con el jurado cordobés Marcos de Torres en el que el primero vende a los segundos 24  arrobas de lana blanca, fina merina que "Dios Nuestro Señor dio de ganado ovejuno que tenía de hierro y señal paladina" al alcalaíno. La vendía a  dieciséis reales menos un cuartillo importando 338 reales. Se obligaba a entregarla el vendedor a los compradores o representantes en el mes de mayo de 1614. Y he ahí la fórmula de la entrega que no se apartaba de la tradicional: "esquilada en buen día claro, o el ganado enjuto o sin rocío, sol alto, corral barrido o regado, desechando basto o bastazo, añino y perca niño, roña, yerba y tirolesa de codillo, cola y copeta de lo menudo lo malo, pesado y peso  veraz y no romana, arroba a arroba a uso de genoveses". Aceptaba el comprador esta fórmula con los recursos administrativos de los contratos e hipotecarios sin poder vender lana hasta completar en mayo esta partida. El trato era legal y la esquilma o pelado de las ovejas para quitarle lana no ofrecía duda alguna.
De ahí la trascendencia de aquel dicho de pasar la lana esquilada a trasquilada existe un gran trecho. Y eso que ahora, ya no se vende ni la lana por la influencia de otras materias primas, lo que da lugar que topara con el ganadero y comprendiera que fue por la lana y salió trasquilado. Pues quedé completamente contrariado y casi empaticé con el momento actual. Me recordó aquel pasaje del Quijote al que Cervantes alude al trasquilado
Vendrán por lana y volverán trasquilados . No querría que fuese por lana y volviese trasquilada .  Y saqué la conclusión al contexto actual en el que abundan las personas que sufren o provocan este dicho  muy usual” fueron ofender y volvieron ofendidos”;  sin olvidar a quien busca más de lo que tiene y se queda sin lo que poseía. E incluso se aplica también a quien ha sufrido una pérdida o un perjuicio en lo que creía ganar o encontrar beneficio.

Que en palabras nuestro Arcipreste de Hita : No hay encubierta [fraude] que a mal no revierta (Libro de Buen Amor 542). Posiblemente proceda de los casos en que un carnero entra en rebaño ajeno. Sobre todo, en el campo político, donde algunos buscan no esquilar la lana sino hasta comerse el cordero en ganado ajeno. Y es que este dicho  que apela a lo ovino y actualmente hace referencia a perder en una situación en la que suponíamos conseguir algún beneficio, según observamos en los miles de sondeos que nos atosigan diariamente, Y no es un hecho actual , debemos remontarnos seis siglos atrás, concretamente al Poema de Fernán González o, mejor dicho, a la copia que de éste se conoce. También lo encontramos en La Celestina, donde, por buscar el chiste, se cambió el “trasquilado” por “sin pluma”. Y se repiten los hechos del trasquilado en el momento actual.

Según la historia que dio como resultado esta expresión, se opina que lo de "volver trasquilado" se refiere a la antigua pena de trasquilar a cruces, es decir, sin orden, cruzándose las tijeretadas al modo con que se trasquila a las ovejas, pena que se aplicaba a los blasfemos y judíos, bajo el nombre de Fuero Juzgo "esquilar ladinamente”. Lo  que pasa que hoy ya no se denominan con estos términos religiosos, sino que abundan los manipuladores, los creadores de fake news, in ventores de noticias falsas, deformadores de la realidad a lo Rimbaud, y propagadores de medias verdades para conseguir sus objetivos.

Además de esta versión, existe otra teoría mucho más antigua. En el mundo pastoril castellano de la edad media, el comercio de la lana con el norte de Europa constituyó una importante fuente de riqueza. En este contexto, en el que las ovejas eran un bien muy preciado, cuando uno de estos animales se perdía, por azar o por descuido del pastor, era muy probable que volviese al rebaño sin su pelo, es decir, trasquilado. Esto constituía una pérdida de ganancia para el dueño y por tanto un hecho indeseable. Esta situación se encuentra por dilucidar en los comicios del próximo domingo. Si abundan los que se perdieron  del rebaño, o fueron raptados por ganadero ajeno. Y luego se verán trasquilados al contemplar los resultados futuros. Por eso, todos nos debemos aplicar el cuento y filtrar bien este dicho , pues no vaya que nos suceda lo que aconteció en este poema pastoril  referido el juego y muy  apropiado para la lid electoral del próximo domingo:

    Marco de plata excelente

y torre segura y alta,

pues Monsieur de Peralta

ha llegado alegremente,

bajo el espíritu ardiente

hablando en lenguas de fuego,

que seremos allá luego

con naipes, dinero y gana,

y quizá iremos por lana

y nos trasquilará el juego.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario